珠玉の格言集へ TOPへ

【--詩と詩人について--】


《詩》……作者の内面的感動を、圧縮した形で直接的に表現した文学作品。〔新明解国語辞典より〕



・詩は悦ばしいものであるけれど、詩を求める人生は幸福ではない。
by萩原朔太郎

 

・私の詩は、ただ一つの理由で私の役に立つ。
すなわち、それは闇からある種の光へ達したとする私自身の闘争の記録である。
byデイラン・トマス

 

・詩人であるまえに私は人間である。人はみな一つの使命を持っている。
byロマン・ロラン

 

・真の詩人の真の在り方は、夢幻状態とはおよそ隔絶したものである。
おのれの夢を描こうと欲するものは、極度に醒めていなければならぬ。
byヴァレリー

 

・自由詩を作るということは、ネットを下げてテニスをやるようなものです。
byフロスト

 

・私にとって、詩は目的ではなく情熱である。
byエドガー・アラン・ポー

 

・長すぎる詩は短い詩の書けない連中の考えたものだ。長すぎる詩は全て一編の詩ではない。
byボードレール

 

・詩は、怒りと、飢えと、落胆を道連れにしている。
byモーレイ(米・作家)

 

・詩とは、地上に生息しながら空中を飛行したがっている水棲動物の日記である。
byサンドバーグ(米・詩人、作家)

 

・道徳的な詩や、不道徳的な詩があるわけではない。
詩はよく書かれているか、まずく書かれているか、そのいづれかにすぎない。
byワイルド

 

 

・詩はいわゆる詩であってはいけない。
人間の感情生活の変化の厳密なる報告、正直なる日記でなければならぬ。
by石川啄木

 

・詩とは、感情の解放ではなくて感情からの脱出であり、
人格の表現ではなく人格からの脱出である。
byジョージ・エリオット

 

・詩というものは傑作であるか、さもなければ全然存在してはいけないものだ。
byゲーテ

 

・近頃の詩人はインクに水をたくさん混ぜる。
byゲーテ

 

・詩は最上の幸福、最善の精神、最良かつ最高の幸福な瞬間の記録である。
byシェリ

 

・詩には絵画があり、絵画には詩がある。
byスカルボロー

 

・詩の翻訳は、結局一種の親切に過ぎない。
by高村光太郎

 

・詩はいたるところに溢れている。美と生命のあるところに詩がある。
byツルゲーネフ

 

・詩の目的は心理や道徳をうたうのではない。詩はただ詩のための表現である。
byボートレール

(19-03/04/27

珠玉の格言集へ 世界傑作格言集のTOPへ